Selasa, 22 November 2016

[lyrlic + terjemahan] coala mode - Nanairo Symphony (simfoni pelangi)

Hai anime lovers ketemu lagi dengan saya vitto indrawan dan kaliini saya akan membahas tentang lyric + terjemahan lagu nanairo symphony yang ada di anime shigatsu wa kimi no usi opening ke 2 berikut adalah lyric + terjemahanya :

Romaji :
Ima azayakana na shinfonii nanairo shinfonii

Wasureyou to suru koto de kizu ga ienai nowa
Wasureyou to suru koto de omoidasaseru kara
Boku wa meguri meguri meguri meguri megutteku
Tomatta tokei no mae de tachitsukusu nowa yameyou

Itsumademo kimi to itai to tsuyoku tsuyoku omou hodo
Itemo tattemo irarenakunaru yo
Boku wa ame kimi wa taiyou te o tsunagou
Bokura wa koko ni iru

Ima azayakana shinfonii
nanairo shifonii
Hitori ja dasenai oto ga
aru koto ni ga tuita yo
Naite waratte do-re-mi-fa-so
Omoi hibikau shinfonii

Shiroi tame iki wa itsunomanika sora ni kiete
Miagereba sakura wa pinku no tsubomi wo tsukeru
Boku wa meguri meguri meguri meguri megutteku
Yorokobi mo setsuna sa mo seotte haru wo matte iru

Fushigi dayo kimi no egao wa
Monochrome no machi wo
Iro azayaka ni somete yuku nda
Nee ima kono isshun wo dakishimeyou
Bokura wa koko ni iru

Sora ni hanabira hirari
Haru iro symphony
Ima shika dasenai oto ga
Aru koto ni kigatsuita yo
Kimi ga iru kara waraeru yo
Toki wo wakachiau symphony

Kimi wa itsumo mahoutsukai
Futsuu no hibi no melody
Sono subete wo meikyoku ni suru nda
Sou marude chaikofusuki
Yuuki ni michita oto wo kureru nda

Ima azayaka na symphony;
Nanairo symphony
Hitori ja dasenai oto ga
Aru koto ni kigatsuita yo
Kakeagaru you ni do re mi fa so
Boku ga kanadeteru melody
Kimi ga kanadeteru melody

Omoi hibiki au symphony
Indonesia :
Memainkan simfoni yang indah, Simfoni pelangi

Penyebab luka tak pulih ketika engkau ingin melupakannya
Karena mencoba melupakan membuat kau mengingat segalannya
Aku pun berputar, berputar, berputar, berputar,dan berputar
Inilah saatnya kuberhenti berdiam di jam yang telah terhenti

Semakin kuat keinginan ku untu bersamamu selama-lamanya
Semakin ku tak tau untuk melangkag kemana
Aku hujan dan kau lah matahari, bergandengan tangan
Kita ada di sini bersama

Memainkan simfoni yang indah, Simfoni pelangi
Ku tak bisa memainkan sendiri
Ku terjebak di suara ini
Menangis dan tertawa, do-re-mi-fa-so
Simfoni jiwa ini pun menggema

Hela napas ku hembuskan menghilang ke angkasa tanpa pertanda
Dan ku lihat langit dengan bunga sakura yang telah bermekaran
Aku pun berputar, berputar, berputar, berputar, dan berputar
Ku menunggu musim semi datang dengan bahagia serta sedihnnya

Senyum di wajah mu sanggat misterius
Warnai kota tak bhiasi langierwarna
Dengan warna-warna pelangi yang sangat indah
Hey, marilah sekarang bersama kita berpelukan
Kita ada di sini bersama

Kelopak bunga hiasi langit
Simfoni musim semi
Ku harus memainkannya sekarang
Ku terjebak di suara ini
Karna kau bersamaku, ku kan tersenyum
Simfoni pembawa waktu kita

Kau selalu seperti seorang penyihir
Membawa melodi hariku menjadi sebuah mahakarya yang indah
Kau seperti Tchaikovsky
Memberi suara yang di penuhi keberanian

Memainkan simfoni yang indah, simfoni pelangi
Ku tak bisa memainkan sendiri
Ku terjebak di suara ini
Mengalir kepadaku, do-re-mi-fa-sol
Melodi yang diriku mainkan
Melodi yang dirimu mainkan

Simfoni jiwa ini pun menggema

Terima kasih atas kunjungan kalian
Dan jika ada yang mau mendownload lagunnya ini adalah linknya :
Versi asli : download lagu nanairo symphony
Versi indonesia : download lagu nanairo symphony versi indo
Untuk yang mau  melihat not angka dari lagu ini silahkan kunjungi link ini :
not angka lagu nanairo symphony